您现在所在的位置:新华网 > 浙江频道 > IT科教
杭州导游导购标志亟待国际化
2002-7-22 13:52:14
    新华网浙江频道07月22日电  近两年来,随着我市旅游部门的努力,风景秀丽、物华人美的杭州吸引着越来越多的国外游人。然而,昨天美国游客大卫在杭的一段游览经历却让我们意识到:对于一个不懂汉字的外国游客来说,在杭旅游困扰可能大于愉悦。杭州目前缺乏国际化导游导购指示的局面,使他们不得不面临着行路、乘车、购物等多道难题。 

    行路难 

    昨天一早,酷爱旅游的大卫,照例向宾馆索取了本地的地图,然而他并没能如以往一般立即出发。满是方块字的杭州地图,在他眼里成了仅剩下了横、直或拐弯的线条。 

    在服务员的介绍和指点下,大卫好不容易凭着感觉摸索到了西湖边,但他很快发现,仅凭地图册上笼统的信息介绍,根本没法找到楼外楼、西泠印社等杭州有名的餐馆及景点。最后,是一位晨练归来的浙大教授带着他游览了西湖,并在楼外楼享用了西湖醋鱼。 

    乘车难 

    在昨天的行程中,大卫遇到的第二件难事就是乘车。 

    无论是地图上提供的公交车路线指示,还是竖立在路边的公交站牌,都是让大卫感到陌生的中文字。有人建议他搭乘出租车,但大卫表示,这同样困难重重。曾有朋友告诉他,杭州的地名不仅复杂,字面相近的也很多,再加上语言交流上的障碍,出租车司机有时也难以正确带路。 

    购物难 

    来到杭州的外国游客们总想买一点有地方特色的东西馈赠亲友,大卫也一样。然而当他踏进武林广场周围几家大型百货商厦时,他又一次感到了无所适从。 

    大多数的大厦里,都没有在显眼处设置英文导购指示牌。仅少数商家在电梯前悬挂了中英文对照的导购牌,但其内容也显得颇为笼统。为购买一些杭州特产———龙井茶,大卫共用了半个多小时,其中有20分钟是花费在寻找相应的柜台上。 

   近两年来,我市打出了“游在杭州”的响亮口号,在建设新景区、景点,挖掘城市历史文化内涵等旅游开发方面下了大力气,也在国际市场上引起了强烈的反响。然而,美国游客大卫的经历让我们不得不承认,杭州旅游要进一步拓展国际市场,建立国际化导游导购标志系统已十分迫切。 (据《杭州日报》/姚恩育)



 

 
Copyright © 2000-2001 XINHUANET.com All Rights Reserved. 制作单位:新华社浙江分社新闻信息中心
本网站所刊登的新华通讯社各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,
均为新华通讯社版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
新华网浙江频道主编信箱:zhejiang@xinhuanet.com
webmaster:zhejiang@xinhua.org