新华网浙江频道7月16日电 近日,“承包”了周星驰几十部影视剧配音的“幕后周星驰”石班瑜透露,周星驰电影中的流行语:“I服了you”、“我走先”等多个句子,竟是从石班瑜的口误中诞生的。
周星驰刚刚完成的新片《功夫》是大家关注的焦点,此次的配音工作还是由石班瑜担当,目前已经完成。大家都想从石班瑜口中套出点内容来,石班瑜却是“滴水不漏”,不过他也“透露”了一点:“那就是电影里肯定有周星驰啦。”
周星驰一部电影放完,总有一些台词会变得很流行。石班瑜透露说,其中有不少是因为他的口误才产生的。比如“I服了you”,台词本上写的是“我服了你啦”,石班瑜一紧张,不自觉地冒了几个英文单词(可能与兼职英语教师的职业习惯有关)。他正等着导演喊“NG(重来)”,没想到导演却突然拍手大赞说:“对啊,就这样说,很好。”再比如“我走先”,这是广东方言里的语序,用普通话说出来却有了意想不到的效果。 (蒋文君) |